Псалтирь 129:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Из глубин взываю я к Тебе, Вечный. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Песнь восхождения Господи, из глубин отчаяния своего взываю к Тебе! Восточный Перевод Из глубин взываю я к Тебе, Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Из глубин взываю я к Тебе, Вечный. Святая Библия: Современный перевод В великой я беде, Господь! К Тебе о помощи взываю! Синодальный перевод Из глубины взываю к Тебе, Господи. Новый русский перевод Из глубин взываю я к Тебе, Господи. |
Если не Вечный созидает дом, то напрасно трудятся его строители. Если не Вечный охраняет город, то напрасно бодрствуют стражники.
Справедливость и правосудие – основание престола Твоего, милость и верность идут пред Тобой.
Египтяне поставили над исраильтянами надсмотрщиков, чтобы изнурять их подневольным трудом. Исраильтяне построили фараону Питом и Раамсес – города для хранения припасов.
Тогда фараон приказал своему народу: – Каждого мальчика, который рождается у евреев, бросайте в реку Нил, а девочек оставляйте в живых.
Ну что ж, держись своих заклинаний и множества своих чародейств, в которых ты с юности преуспела. Может быть, получится, может быть, внушишь кому-то ужас.
– Иди и провозгласи во всеуслышание в Иерусалиме: Так говорит Вечный: «Я вспоминаю, как преданна ты была в юности, когда ты любила Меня, как невеста, и шла за Мной по пустыне, по земле незасеянной.
Я предупреждал тебя, когда ты благоденствовал, но ты сказал: «Я не стану слушать!» Так ты поступал с самой юности; ты Меня не слушал.
Они с юных лет были блудницами в Египте; в той земле им мяли груди и ласкали девственные соски.
Всякий раз, когда Исраил шёл воевать, рука Вечного была против него, и народ терпел поражение, как Вечный предупреждал и клялся. Они терпели великое бедствие.
Во всей земле Исраила невозможно было отыскать ни одного кузнеца, потому что филистимляне не хотели допустить того, чтобы исраильтяне научились делать мечи и копья.