Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 36:32 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

В руках Своих Он держит молнию и велит ей, кого поразить.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В ладонях Своих Он держит молнию, повелевает ей, куда разить.

См. главу

Восточный Перевод

В руках Своих Он держит молнию и велит ей, кого поразить.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В руках Своих Он держит молнию и велит ей, кого поразить.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он молнии берёт руками и велит им бить туда, куда Он хочет.

См. главу

Синодальный перевод

Он сокрывает в дланях Своих молнию и повелевает ей, кого разить.

См. главу

Новый русский перевод

В руках Своих Он держит молнию и велит ей, кого поразить.

См. главу
Другие переводы



Иов 36:32
12 Перекрёстные ссылки  

Он закрывает престол Свой, застлав его облаком Своим.


Наполняет Он тучи влагой и молнии мечет из облаков.


Облака кружат по Его воле над лицом всей земли, совершая, что Он повелит.


Знаешь ли ты, как управляет тучами Аллах, как блестит зарницей из облака Своего?


Велишь ли ты молниям в путь пойти, скажут ли они тебе: «Мы готовы»?


сотворил великие светила, потому что милость Его – навеки;


молния и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий Его слово,


Они желаннее золота, даже множества золота чистого; слаще, нежели мёд, нежели капли из сот.


Пусть слова моих уст и раздумья моего сердца будут угодны Тебе, о Вечный, моя Скала и мой Искупитель!


Несколько дней не было видно ни солнца, ни звёзд, а шторм все бушевал. Мы уже потеряли всякую надежду на спасение.