Иов 21:34 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Как же вам утешить меня пустым? Ваши ответы – сплошная ложь! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Разве утешите вы меня пустыми словами, ответами, в которых одна лишь ложь?» Восточный Перевод Как же вам утешить меня пустым? Ваши ответы – сплошная ложь! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Как же вам утешить меня пустым? Ваши ответы – сплошная ложь! Святая Библия: Современный перевод Как же вашими пустыми словами вы хотели меня успокоить? Ответ ваш мне не помогает!» Синодальный перевод Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается одна ложь. Новый русский перевод Как же вам утешить меня пустым? От ваших ответов лишь ложь осталась! |