Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 16:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 – Я слышал много подобного, вы все – жалкие утешители!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 «Слышал я всё это уже много раз, жалкие вы утешители!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 – Я слышал много подобного, вы все – жалкие утешители!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 – Я слышал много подобного, вы все – жалкие утешители!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 «Я слышал много слов, подобных этим. Успокоители неважные из вас.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 слышал я много такого; жалкие утешители все вы!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 — Я слышал много подобного, вы все — жалкие утешители!

См. главу Копировать




Иов 16:2
12 Перекрёстные ссылки  

Тогда Аюб ответил:


Как же вам утешить меня пустым? Ваши ответы – сплошная ложь!


Как правда глаза колет! Но что доказали ваши упрёки?


Разве вкусна еда без соли? И разве есть вкус в яичном белке?


Они руководствуются любовью, понимая, что я помещён сюда, чтобы защищать Радостную Весть,


Любимые мои братья, поймите: пусть каждый будет склонен скорее слушать, чем говорить или проявлять гнев.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама