Иов 21:34 - Синодальный перевод34 Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается одна ложь. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова34 Разве утешите вы меня пустыми словами, ответами, в которых одна лишь ложь?» См. главуВосточный Перевод34 Как же вам утешить меня пустым? Ваши ответы – сплошная ложь! См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»34 Как же вам утешить меня пустым? Ваши ответы – сплошная ложь! См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)34 Как же вам утешить меня пустым? Ваши ответы – сплошная ложь! См. главуСвятая Библия: Современный перевод34 Как же вашими пустыми словами вы хотели меня успокоить? Ответ ваш мне не помогает!» См. главуНовый русский перевод34 Как же вам утешить меня пустым? От ваших ответов лишь ложь осталась! См. главу |