2 Фессалоникийцам 2:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть Сам наш Повелитель Иса аль-Масих и Аллах, наш Небесный Отец, Который полюбил нас и по благодати дал нам вечное утешение и светлую надежду, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господь наш Иисус Христос и Бог, Отец наш, возлюбивший нас и давший нам по благодати Своей вечное утешение и благую надежду, Восточный Перевод Пусть Сам наш Повелитель Иса Масих и Всевышний, наш Небесный Отец, Который полюбил нас и по благодати дал нам вечное утешение и светлую надежду, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть Сам наш Повелитель Исо Масех и Всевышний, наш Небесный Отец, Который полюбил нас и по благодати дал нам вечное утешение и светлую надежду, перевод Еп. Кассиана Сам же Господь наш Иисус Христос и Бог, Отец наш, возлюбивший нас и давший по благодати утешение вечное и надежду благую, Библия на церковнославянском языке Сам же Господь наш Иисус Христос, и Бог и Отец наш, возлюбивый нас и давый утешение вечно и упование благо в благодати, Святая Библия: Современный перевод Теперь же мы молимся, чтобы Господь наш Иисус Христос и Бог, Отец наш, Который проявил любовь Свою к нам и по благодати Своей дал нам вечное утешение и незыблемую надежду, |
избавленные Вечного вернутся и с пением придут на Сион; их головы увенчает вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.
Избавленные Вечным вернутся и с пением придут на Сион; увенчает их головы вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.
За свой прошлый стыд народ мой получит двойную плату, вместо позора он возрадуется о своём уделе; они получат в удел двойную долю своей земли, и будет им вечная радость.
Но Ибрахим ответил: «Дитя, вспомни, что ты получил в своей жизни доброе, а Элеазар получал только плохое. Сейчас же он здесь получает утешение, а ты страдаешь.
Приближался праздник Освобождения. Иса знал, что настал час Ему покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Полюбив Своих, находящихся в этом мире, Он полюбил их до конца.
Так и с вами, сейчас у вас время скорби, но когда Я снова вас увижу и вы обрадуетесь, никто больше уже не отнимет вашей радости.
Ведь Всевышний так полюбил этот мир, что отдал Своего единственного Сына, чтобы каждый верующий в Него не погиб, но имел вечную жизнь.
Тот же, кто пьёт воду, которую Я дам ему, никогда больше не будет мучим жаждой. Вода, которую Я ему дам, станет в нём источником, текущим в вечную жизнь.
Аполлос хотел идти в Ахаию, и братья, поощряя его, написали письмо ученикам, живущим там, с просьбой принять Аполлоса. Когда он пришёл туда, то оказал большую помощь тем, кто по благодати Аллаха уверовал.
Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Аллах полюбил и призвал быть Его святым народом. Благодать и мир вам от Аллаха, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы аль-Масиха!
Итак, вера нужна для того, чтобы обещание было по благодати, и чтобы оно было действительно для всех потомков Ибрахима: не только для тех, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, но и для тех, у кого есть вера, подобная вере Ибрахима. Он отец всех нас,
Но Аллах проявил Свою любовь к нам в том, что аль-Масих умер за нас, когда мы были ещё грешниками.
Живите в любви, как и аль-Масих нас полюбил и отдал Самого Себя за нас как жертвенное приношение Аллаху, в приятное благоухание.
А вы, мужья, любите ваших жён так, как и аль-Масих полюбил общину Своих последователей. Он Самого Себя отдал за неё,
Но только вы должны стоять на твёрдом основании веры и не изменять надежде, которую вам дала услышанная вами Радостная Весть, возвещённая всем живущим под небесами. А я, Паул, – служитель этой Радостной Вести.
Ваши вера и любовь порождены надеждой на то, что ожидает вас на небесах. Вы слышали об этой надежде раньше в слове истины – Радостной Вести,
постоянно помня о делах вашей веры, о труде, который вы совершаете по любви, и о вашей стойкости в надежде на нашего Повелителя Ису аль-Масиха перед Аллахом, нашим Небесным Отцом.
Нам следует всегда благодарить Аллаха за вас, братья, любимые Повелителем, потому что Он ещё от начала избрал вас ко спасению через освящение Духом и через вашу веру в истину.
и даёт надежду на вечную жизнь. Эту вечную жизнь ещё до сотворения мира обещал Аллах, Который никогда не лжёт.
ожидая осуществления благословенной надежды – славного пришествия Исы аль-Масиха, великого Бога и Спасителя нашего.
(Закон вообще ничего не сделал совершенным), и даётся надежда на нечто лучшее, благодаря которой мы приближаемся к Аллаху.
Любовь мы узнали в том, что Иса отдал за нас Свою жизнь. И мы тоже должны быть готовы отдать жизнь за братьев.
и от Исы аль-Масиха, истинного свидетеля, первенствующего среди воскресших из мёртвых, и властелина царей земли. Он любит нас и Своей кровью освободил нас от наших грехов.
Ночи больше не будет. Им уже не нужен будет свет ламп или свет солнца, потому что Вечный Бог будет светить над ними. И они будут царствовать вовеки.
Тех из сатанинского собрания, кто называет себя иудеями, хотя на самом деле они вовсе не таковы, а всего лишь лжецы, Я заставлю прийти и поклониться тебе в ноги, и они узнают, что Я полюбил тебя.