если тогда Мой народ, который именем Моим зовется, смирится, если помолится, если будет искать единения со Мной и раскается в своих злых поступках, — тогда Я услышу их с небес, и прощу им грехи их, и дарую стране исцеление.
Иакова 4:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Смиритесь пред Господом, и Он возвысит вас. Больше версийВосточный Перевод Смиритесь перед Вечным, и тогда Он возвысит вас. Восточный перевод версия с «Аллахом» Смиритесь перед Вечным, и тогда Он возвысит вас. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Смиритесь перед Вечным, и тогда Он возвысит вас. перевод Еп. Кассиана Смиритесь пред Господом, и Он вознесёт вас. Библия на церковнославянском языке смиритеся пред Господем, и вознесет вы. Святая Библия: Современный перевод Смиритесь перед Господом, и Он возвысит вас. |
если тогда Мой народ, который именем Моим зовется, смирится, если помолится, если будет искать единения со Мной и раскается в своих злых поступках, — тогда Я услышу их с небес, и прощу им грехи их, и дарую стране исцеление.
По гласу Господа роды лань постигают и леса обнажаются… Но во Храме Его все восклицают: «Слава, слава Ему!»
Моисей с Аароном, придя к фараону, сказали ему: «Так говорит Господь, Бог евреев: „Сколько ты еще будешь стоять на своем, вместо того чтобы смириться предо Мной? Отпусти же народ Мой, чтобы он совершил Мне служение.
так говорит тебе Владыка Господь: „Сними с себя венец, сорви тюрбан! Всё кончено: возвысь смиренных и униженных и низвергни гордых.
Говорю вам, что он, а не фарисей, вернулся домой оправданным в глазах Божьих, ибо всякий, возвышающий себя, унижен будет, а принижающий себя — будет возвышен».
А потому смиренно склонитесь перед всесильной дланью Божьей, и в Свое время возвысит вас Бог.
Поступь верных Ему укрепит Господь, а неверные сгинут во мгле: не своею мощью силен человек!