Плач 3:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Накормил меня Владыка горькими травами, напоил полынью. Больше версийВосточный Перевод Он напоил меня горькими травами и насытил горечью. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он напоил меня горькими травами и насытил горечью. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он напоил меня горькими травами и насытил горечью. Святая Библия: Современный перевод Господь дал мне выпить этот яд, напитком горьким этим Он меня пресытил. Синодальный перевод Он пресытил меня горечью, напоил меня полынью. Новый русский перевод Он напоил меня горькими травами и насытил горечью. |
От конца земли — с сердцем, полным отчаяния, — к Тебе я взываю; вознеси же меня на скалу, на которую сам не могу я подняться.
Ведь сказано было Тобой: «С избранником Своим заключил Я Союз, Завет ему дал, Давиду, слуге Своему, поклялся:
Потому так говорит о пророках Господь Воинств: «Полынью накормлю их, напою водой отравленной, ведь от иерусалимских пророков нечестие распространилось по всей земле».
И тогда ты им скажешь: „Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: „Пейте, напивайтесь допьяна, исходите рвотой и падайте, не подняться вам более от меча, который Я посылаю на вас“.
Пути твои и дела стали причиной беды. Пришла гибель твоя, жестокое горе в самое сердце поразило тебя.
Потому так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: «Полынью Я накормлю этот народ, напою их водой отравленной.