Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Осия 9:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так вот и отвергнет их Бог мой, ибо слушать Его они не захотели, посему и будут меж язычников скитаться.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Мой Бог отвергнет их, потому что они не послушались Его. Они будут скитальцами среди народов.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мой Бог отвергнет их, потому что они не послушались Его. Они будут скитальцами среди народов.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мой Бог отвергнет их, потому что они не послушались Его. Они будут скитальцами среди народов.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Эти люди не будут слушать моего Бога, и Он отвергнет их. Они будут бродить между народами, не имея дома.

См. главу

Синодальный перевод

Отвергнет их Бог мой, потому что они не послушались Его, и будут скитальцами между народами.

См. главу

Новый русский перевод

Мой Бог отвергнет их, потому что они не послушались Его. Они будут скитальцами среди народов.

См. главу
Другие переводы



Осия 9:17
34 Перекрёстные ссылки  

Михей ответил: «Жив Господь, что откроет мне Бог мой, то я и стану говорить».


Но те только глумились над вестниками Божьими, словами Его пренебрегали, над пророками Его издевались, пока наконец гнев Господень не обрушился на народ Его, и никому уже не было спасения.


Помяни меня, Боже мой, за всё то добро, что я сделал для этого народа!


Кто и после многих обличений упорствует, в один миг будет сокрушен, и не будет ему исцеленья.


О, если б внимал ты заповедям Моим, благоденствие твое было б подобно реке полноводной, праведность твоя — морским волнам;


Тогда Исайя сказал: «Послушай же, дом Давидов! Неужели вам мало досаждать людям, и вы хотите испытать терпение Бога моего?


Назовут их отвергнутым серебром, ибо Господь их отверг.


Ныне из-за всего содеянного вами, — говорит Господь, — и из-за того, что вы не слушали, хотя Я обращался к вам настойчиво, и не ответили, хотя Я звал вас,


Я отвергну вас, как отверг всех братьев ваших, всё потомство Ефрема“.


Будут есть, да не пойдет им пища впрок, и, сколько б ни блудили они, не возрастет их потомство, ибо оставили они Господа, предавшись


Гибнет народ Мой, знания не обретя. И коли вы, священники, знание это отвергли, не служить вам более Мне — отвергнуты вы; пренебрегли вы Законом Бога вашего — и Я пренебрегу детьми вашими.


Горе им всем, от Меня отвернувшимся! Разорение ждет их, на Меня восставших! Как спасу их от гибели, если в их речах ложь обо Мне?


Господь спросил: «Что видишь, Амос?» Я ответил: «Корзину с летними плодами спелыми». Тогда Господь сказал мне: «Народу Моему, Израилю, приспело время понести наказание; и более прощать и щадить их не буду».


И посему знайте, Я повеление дам и рассею израильтян среди всех народов, бросая туда и сюда, просею, как сквозь решето, из которого даже один камешек не упадет на землю.


Что до меня, лишь на Господа уповать буду, Бога, Спасителя моего, ждать буду — Бог мой услышит меня!


Не уподобляйтесь вашим отцам“. К ним издревле взывали пророки, передавали им слова Господа Воинств: „Не ходите более путями неправедными и оставьте злые дела свои“, но не послушали они, не вняли Мне, — это вещее слово Господне. —


«Не удерживай Меня, — остановил ее Иисус, — ведь Я еще не восходил к Отцу. Пойди к братьям Моим и скажи: „Я восхожу к Тому, Кто Отец Мой и Кто ваш Отец тоже, Он Бог Мой и ваш Бог“».


«Господь мой и Бог мой!» — воскликнул Фома.


Стали рассуждать тогда иудеи: «Куда собирается уйти Он, чтобы не нашли мы Его? Не к тем ли из наших, что среди грековживут в рассеянии? Или греков задумал учить?


ибо всякий, кто не приметТого Пророка, не останется в своем народе — искоренен будет“.


Я бы сказал: „Покончу с ними, изглажу память о них у людей!“,


Когда вы, уже вместе с детьми и внуками, в той стране настолько очерствеете душой, что в растлении своем станете делать различные изваяния идолов, то есть совершать злые дела в очах Господа, Бога вашего, вызывая на себя негодование Его,


Рассеет вас Господь повсюду; лишь немногие из вас уцелеют средь народов в тех странах, куда Он изгонит вас.


А Он, по богатству славы Своей во Христе Иисусе, даст вам всё, в чем вы сами нуждаетесь.


Я, Иаков, Бога и Господа Иисуса Христа раб, приветствую живущих в рассеянии двенадцать колен Израиля!