Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 24:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Еще не закончил он молиться, как увидел Ревекку, пришедшую к источнику с кувшином на плече. Она была дочерью Бетуэля, сына Мильки, жены Авраамова брата Нахора.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Ещё он не кончил молиться, как Рабига, дочь Бетуила, сына Милки и Нахора, брата Ибрахима, вышла к источнику с кувшином на плече.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ещё он не кончил молиться, как Рабига, дочь Бетуила, сына Милки и Нахора, брата Ибрахима, вышла к источнику с кувшином на плече.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ещё он не кончил молиться, как Рабига, дочь Бетуила, сына Милки и Нахора, брата Иброхима, вышла к источнику с кувшином на плече.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Слуга ещё не закончил молиться, как молодая женщина по имени Ревекка, дочь Вафуила, сына Милки и Нахора, брата Авраама, пришла к колодцу, неся на плече кувшин для воды.

См. главу

Синодальный перевод

Еще не перестал он говорить [в уме своем], и вот, вышла Ревекка, которая родилась от Вафуила, сына Милки, жены Нахора, брата Авраамова, и кувшин ее на плече ее;

См. главу

Новый русский перевод

Еще он не кончил молиться, как Ревекка, дочь Бетуила, сына Милки, жены Авраамова брата Нахора, вышла к источнику с кувшином на плече.

См. главу
Другие переводы



Бытие 24:15
22 Перекрёстные ссылки  

Потомки Тераха. У Тераха родились сыновья: Аврам, Нахор и Харан. У Харана родился сын по имени Лот.


Аврам и Нахор женились: жену Аврама звали Сарой, имя жены Нахора Милька, она — дочь Харана, который был и отцом Иски.


На следующее утро Авраам поднялся рано, приготовил пищу, наполнил мех водою и дал Агари в дорогу. То и другое он положил ей на плечи и отослал ее прочь вместе с мальчиком. Она пошла и заблудилась в Беэршевской пустыне.


Я скажу одной из девушек: „Сделай одолжение, спусти кувшин, чтобы мне напиться“, и если она ответит мне: „Прошу тебя, пей, я и верблюдов твоих тоже напою“, — пусть это и будет та, которую Ты решил дать в жены слуге Своему Исааку. Так узнаю я, что Ты явил милость господину моему».


«Я дочь Бетуэля, сына Мильки и Нахора, — ответила она


Не успел я вымолвить это всё про себя, как из города вышла Ревекка с кувшином на плече; она сошла к источнику и зачерпнула воды. Тут-то я и попросил ее напоить меня.


Исааку было сорок лет, когда он взял в жены Ревекку, дочь Бетуэля-арамея из Паддан-Арама, сестру Лавана-арамея.


«А знаете ли вы Лавана, сына Нахора?» — спросил он. «Да, мы знаем его», — ответили пастухи.


Он еще разговаривал с ними, когда подошла Рахиль со стадом овец отца своего (она была пастушкой).


Но стоило мне споткнуться — сошлись они вместе, ликуя, на меня ополчились. Люди, которых я не знаю, поносят меня без умолку.


Пойте о величии имени Его, хвала Ему да звучит с торжеством!


Семь дочерей священника мидьянского пришли к тому колодцу и начали черпать из него воду и наполнять водопойные корыта, чтобы напоить отцовскую отару.


За домашним хозяйством зорко следит и хлеб свой ест недаром.


Тогда-то воззовешь к Господу, и Он ответит, о помощи попросишь — Он отзовется: «Здесь Я!» Когда ты перестанешь налагать ярмо на ближних своих, указывать перстом и клеветать;


Не успеют они воззвать ко Мне, Я отвечу, еще говорить не кончат, уже услышу.


Так Руфь и собирала колосья в поле до вечера, а когда обмолотила собранное, то вышло с меру ячменя.


Сказала как-то Руфь-моавитянка Ноемини: «Позволь мне пойти на поля, подбирать оставшиеся колосья там, где будут добры ко мне». Та ответила ей: «Иди, дочь моя».


Когда они поднимались к городу, встретились им девушки, идущие по воду, и они спросили у девушек: «В городе ли провидец?»