Бытие 18:26 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И Господь заверил его: «Если Я найду в Содоме пятьдесят праведников, пощажу весь город ради них». Больше версийВосточный Перевод Вечный сказал: – Если Я найду в Содоме пятьдесят праведников, то пощажу ради них всё это место. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный сказал: – Если Я найду в Содоме пятьдесят праведников, то пощажу ради них всё это место. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный сказал: – Если Я найду в Содоме пятьдесят праведников, то пощажу ради них всё это место. Святая Библия: Современный перевод Тогда Господь сказал: «Если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то пощажу весь город». Синодальный перевод Господь сказал: если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то Я ради них пощажу [весь город и] все место сие. Новый русский перевод Господь сказал: — Если Я найду в Содоме пятьдесят праведников, то пощажу ради них всё это место. |
Будь народу твоего, Израиль, что песка морского, лишь остаток возвратится: другим же предначертано истребление, справедливое, неодолимое.
Израиль станет тогда благословением посреди земли, третьим великим народом, наравне с Египтом и Ассирией.
Если останется хоть десятая часть, то и ее снова ждет пламя. Но как от срубленного теревинфа или дуба остается хотя бы пень непогибший, так и у них останется святое семя их».
Вот что говорит Господь: «Когда виноградная гроздь наливается соком, говорят о ней: „Не повреди ее, в ней — благословение!“ Так и Я поступлю ради слуг Моих и не уничтожу всех!
«Обойдите улицы Иерусалима, — говорит Господь, — посмотрите и узнайте, сходите на площади, поищите, и если найдете хотя бы одного человека, кто вершит правосудие и ищет правды, то Я прощу Иерусалим.
Искал Я среди них человека, кто восстановил бы разрушенную стену или закрыл бы собой пролом и защитил народ этой земли, чтобы не нужно было Мне истреблять их, но никого не нашел.
И если бы не были сокращены те дни, никто б не остался в живых. Но ради избранных сокращены будут те дни.