Притчи 26:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова подобен тот, кто ближнего своего обманул, а потом сказал: «Я лишь пошутил!» Больше версийВосточный Перевод так и тот, кто обманывает ближнего, а потом говорит: «Я только пошутил». Восточный перевод версия с «Аллахом» так и тот, кто обманывает ближнего, а потом говорит: «Я только пошутил». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) так и тот, кто обманывает ближнего, а потом говорит: «Я только пошутил». Синодальный перевод так — человек, который коварно вредит другу своему и потом говорит: «я только пошутил». Новый русский перевод так и тот, кто обманывает ближнего и говорит: «Я только пошутил». |
Ничего неприличного быть у вас не должно, никакого пустословия или глупых шуток, что вам не пристало, а лучше своим языком Бога благодарите.
Поплатятся они за неправду свою. Оргии среди бела дня представляются им главным удовольствием; люди бесчестные и порочные, они тешатся своими обманами, когда пируют с вами.