Притчи 22:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова У коварного на пути — ловушки и тернии, но кто душу свою бережет, их избежит. Больше версийВосточный Перевод На пути коварных – колючки да западни: дорожащий жизнью к ним и не подойдёт. Восточный перевод версия с «Аллахом» На пути коварных – колючки да западни: дорожащий жизнью к ним и не подойдёт. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На пути коварных – колючки да западни: дорожащий жизнью к ним и не подойдёт. Святая Библия: Современный перевод Злые попадают в ловушки многих бед, но тот, кто стремится жизнь свою сохранить, избежит несчастий. Синодальный перевод Терны и сети на пути коварного; кто бережет душу свою, удались от них. Новый русский перевод На пути развращенных — колючки да западни: дорожащий жизнью к ним и не подойдет. |
Угнетенных подвергают разорению, обездоленные стонут, потому и говорит Господь: «Я приду и дарую избавление тем, кто его жаждет».
то знайте, что Господь, Бог ваш, больше не будет выдворять их ради вас. Станут они для вас западней, расставленной сетью, будут бичевать тело ваше и глаза вам колоть до тех пор, пока вы не исчезнете с лица этой благодатной земли, которую дал вам Господь, Бог ваш.
Рожденный от Бога, как нам известно, не грешит, ибо хранит его Сын Божий, и лукавый не смеет прикасаться к нему.