Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 22:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если глупость завелась в сердце юноши, наставление с розгой ее прогонит.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Глупость привязана к сердцу ребёнка, но прогонит её исправляющая розга.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Глупость привязана к сердцу ребёнка, но прогонит её исправляющая розга.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Глупость привязана к сердцу ребёнка, но прогонит её исправляющая розга.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Дети делают глупости, но наказание твоё научит их уму.

См. главу

Синодальный перевод

Глупость привязалась к сердцу юноши, но исправительная розга удалит ее от него.

См. главу

Новый русский перевод

Глупость привязана к сердцу ребенка, но прогонит ее исправляющая розга.

См. главу
Другие переводы



Притчи 22:15
11 Перекрёстные ссылки  

[Может ли от нечистого родиться чистый? Нет таковых.]


Добру ты зло предпочитаешь, правдивой речи — ложь.


Кто скуп на розги, тот сына своего ненавидит, а кто любит — старается вразумить его.


Наказывай сына, пока еще есть надежда, не будь причастен к его смерти.


Рубцы и синяки очищают от зла, и удары проникают в самые глубины естества.


Розга и обличение дают мудрость, а ребенок, оставленный без воспитания, — мать позорит.


В строгости воспитывай сына своего — и будешь спокоен, и душа твоя на него не нарадуется.


От плоти рождается только плоть, и лишь Дух рождает дух.


Когда-то и мы все жили так же, как и все прочие люди, похоти плоти нашей удовлетворяя, угождая ее низменным побуждениям и помыслам, и тогда по самой природе своей навлекали на себя осуждение Божие.