Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 16:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В слове царя — Божья воля, в приговоре своем он не ошибется.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Царь говорит по внушению свыше; уста его не должны извращать правосудие.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Царь говорит по внушению свыше; уста его не должны извращать правосудие.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Царь говорит по внушению свыше; уста его не должны извращать правосудие.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Слово царя — закон, его решения справедливы.

См. главу

Синодальный перевод

В устах царя — слово вдохновенное; уста его не должны погрешать на суде.

См. главу

Новый русский перевод

Царь говорит по внушению свыше; уста его не должны извращать правосудие.

См. главу
Другие переводы



Притчи 16:10
17 Перекрёстные ссылки  

«Что же вы сделали?! — укорил их Иосиф. — Вам надо было бы знать, что человек в моем положении сможет и это раскрыть!»


Зачем похитили чашу серебряную, из которой пьет господин мой? Он и будущее предсказывает по ней. Поступили вы возмутительно!“»


Выслушает царь и избавит свою служанку от руки тех, кто стремится истребить меня вместе с сыном моим из Божьего удела.


И услышал весь Израиль, как рассудил царь это дело, и устрашились царя, потому что увидели: была в нем мудрость от Бога, чтобы вершить суд.


Но утвердившись, он возгордился и обрек себя на гибель. Неверен был он Господу, Богу своему: сам вошел в Храм Господень, чтобы сжечь благовония на жертвеннике для воскурений.


С благодарением входите во врата Его, во дворы Его — с хвалою; благодарите Его и имя Его славьте!


Правосудием царь укрепит страну, а любящий подношения разорит ее.


А ныне произносят они слова пустые, давая клятвы ложные и заключая договоры бездумные, потому-то и затеваются у них тяжбы, как сорняк ядовитый на поле изборожденном.


Ищите Господа все, кто сладость справедливости в горечь полынную превращает, а правду в грязи топчет.


Скачут ли по скалам кони, пашут ли там на волах? А вы отбили у народа вкус к справедливости, — стала она ядом для него, плоды же праведности — горечью полынной.