Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 16:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Верные весы и подлинная мера — от Господа, и точные гири в суме Им задуманы.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

11 Верные весы и безмены – от Вечного; от Него и все гири в сумке.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Верные весы и безмены – от Вечного; от Него и все гири в сумке.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Верные весы и безмены – от Вечного; от Него и все гири в сумке.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Господь хочет, чтобы все весы были верны и все соглашения справедливы.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Верные весы и весовые чаши — от Господа; от Него же все гири в суме.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Верные весы и безмены — от Господа; и все гири в сумке — от Него.

См. главу Копировать




Притчи 16:11
9 Перекрёстные ссылки  

Обманные весы — мерзость для Господа, а точные гири угодны Ему.


Две разные гири да две разные меры — это мерзость для Господа.


Мерзость для Господа — две разные гири, и обманные весы — зло.


«Весы ваши должны быть точны, и такими же точными должны быть эфа и бат.


А у Израиля в руках, как у торговца корыстного, весы обманные — ему нравится обвешивать.


Вы говорите: «Скорее бы миновал праздник новолуния, чтобы нам начать зерно продавать; скорее бы суббота прошла, чтоб могли мы вывезти на продажу пшеницу! Меру для зерна сделаем тогда поменьше, беря за него серебра весом побольше, и весы такие сделаем, чтобы обвешивать было удобно…


Могу ли оправдать человека с весами лживыми, с неверными гирями в суме?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама