Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 8:53 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И они стали смеяться над Ним, зная, что девочка мертва.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Они стали смеяться над Ним, потому что знали, что девочка умерла.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они стали смеяться над Ним, потому что знали, что девочка умерла.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они стали смеяться над Ним, потому что знали, что девочка умерла.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И смеялись над Ним, зная, что она умерла.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И ругахуся ему, ведяще, яко умре.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но люди стали смеяться над Ним, зная, что она умерла.

См. главу
Другие переводы



От Луки 8:53
11 Перекрёстные ссылки  

Стал посмешищем я для моих друзей, говорят они: „Вот он к Богу взывает, и Тот ему отвечает… Праведник непорочный — посмешище!“


Окружают меня лишь насмешки, только вражду людскую и вижу.


Был презираем он, отвержен людьми — страдалец, изведавший боль. Отворачивали лица люди при виде его; гнушались мы им, не ставя его ни во что.


Он сказал им: «Выйдите все! Девочка не умерла — она спит!» Над Ним стали смеяться.


Сребролюбивые фарисеи слышали всё это и высмеивали Его.


Дом был полон людей, все глубоко скорбели и плакали по умершей. Иисус сказал: «Не плачьте. Она не умерла — она спит».


Но Он, взяв ее за руку, громко произнес: «Дитя Мое, встань!»


«Уберите камень!» — повелел Иисус. «Господи, — воспротивилась Марфа, сестра умершего, — там тяжкий запах, ведь уже прошло четыре дня».