Недостоин я той любви неизменной, с которой Ты всегда относился ко мне, рабу Своему. Уходя из дома, я с одним посохом в руке перешел через Иордан, а теперь — у меня два стана!
От Луки 15:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и больше недостоин называться сыном твоим! Прими меня как одного из твоих работников!“ Больше версийВосточный Перевод Я больше не достоин называться твоим сыном, обращайся со мной как с одним из своих работников“». Восточный перевод версия с «Аллахом» Я больше не достоин называться твоим сыном, обращайся со мной как с одним из своих работников“». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я больше не достоин называться твоим сыном, обращайся со мной как с одним из своих работников“». перевод Еп. Кассиана я больше не достоин называться твоим сыном; поступи со мной, как с любым из твоих работников». Библия на церковнославянском языке и уже несмь достоин нарещися сын твой: сотвори мя яко единаго от наемник твоих. Святая Библия: Современный перевод Я больше недостоин называться твоим сыном, позволь же мне быть твоим слугой”. |
Недостоин я той любви неизменной, с которой Ты всегда относился ко мне, рабу Своему. Уходя из дома, я с одним посохом в руке перешел через Иордан, а теперь — у меня два стана!
Воистину, Он скоро ниспошлет избавление тем, кто чтит Его, и тогда слава Божия вновь явится на земле нашей.
И он встал и пошел к отцу своему. Когда он был еще далеко, отец увидел его и сжалился над ним: побежал к нему навстречу, обнял и поцеловал его.
Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: «Уйди от меня, Господи, ведь я человек грешный».
Я ведь из апостолов — наименьший и даже называться апостолом не вправе, потому что преследовал церковь Божию.
А потому смиренно склонитесь перед всесильной дланью Божьей, и в Свое время возвысит вас Бог.