Но не так Я это делаю с Моим слугой Моисеем, — как никто во всем он верен Мне в Доме Моем.
К Колоссянам 1:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вам помог в этом Эпафрас, возлюбленный соработник наш, верный служитель Христов вам во благо. Больше версийВосточный Перевод Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Масиху ради вас. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит аль-Масиху ради вас. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вы узнали слово истины от Эпафраса, нашего любимого сотрудника, который верно служит Масеху ради вас. перевод Еп. Кассиана как научились от Епафраса, возлюбленного соработника нашего: он есть верный служитель Христов за нас; Библия на церковнославянском языке якоже и уведесте от епафраса, возлюбленнаго соработника нашего, иже есть верен о вас служитель Христов, Святая Библия: Современный перевод Вы узнали о Благовестии от Епафраса, нашего возлюбленного собрата, преданного слуги Христа ради всех нас. |
Но не так Я это делаю с Моим слугой Моисеем, — как никто во всем он верен Мне в Доме Моем.
Кто же тогда тот верный и благоразумный раб, которого в доме своем хозяин поставил над всеми, чтобы вовремя пищу им раздавать?
„Хорошо, добрый и верный слуга, — сказал ему господин Его, — ты был верен в малом, и я многое доверю тебе. Приди на пир мой и раздели радость господина твоего“.
Ради этого я послал к вам Тимофея, моего любимого и верного сына в Господе, чтобы он напомнил вам о моем образе жизни во Христе [Иисусе], как я и учу повсюду, во всех церквах.
При этом от каждого, на ком лежит такая ответственность, требуется, чтобы он всегда оставался верным.
О девственности же скажу, что у меня нет на этот счет какого-то определенного наставления Господня. Но я поделюсь своим мнением как тот, кто по милости Господа удостоился доверия.
Они Христовы служители? В безумии говорю: я — больше. Больше гораздо трудился я, били меня нещадно, больше бывал я в темницах, часто — при смерти.
Но всё же я счел нужным прежде отправить к вам брата Эпафродита, моего сподвижника и соратника, которого вы и прислали заботиться обо мне.
Приветствует вас Эпафрас, раб Христа [Иисуса]. Он тоже из ваших и молится тоже о вас постоянно, усердно, чтобы твердо стояли вы, как зрелые христиане, полные решимости творить волю Божию.
О моих обстоятельствах вам всё расскажет Тихик, возлюбленный брат наш, верный служитель и соработник в Господе.
Он придет вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, одним из ваших. Они расскажут вам обо всем, что здесь происходит.
Советуя это братьям, ты будешь истинным служителем Христа Иисуса, питающим душу свою словами веры и истинного учения, которому ты последовал.
Всё, что слышал ты от меня принародно, передай надежным людям, которые смогут и других научить.
Потому-то и нужно было Ему во всем уподобиться братьям Своим; только так Он и мог стать милостивым и верным Богу Первосвященником, чтобы принести жертву умилостивления за грехи народа.
Верен Он был Тому, Кто поставил Его на служение, как некогда Моисей во [всем] Божьем доме.