Исаия 41:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но вы — ничто! Бессильны вы сделать что-либо! Мерзок тот, кто предпочтет вас Богу Живому! Больше версийВосточный Перевод Но вы ничто, и ваши дела совершенно ничтожны; тот, кто вас предпочтёт, омерзителен. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но вы ничто, и ваши дела совершенно ничтожны; тот, кто вас предпочтёт, омерзителен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но вы ничто, и ваши дела совершенно ничтожны; тот, кто вас предпочтёт, омерзителен. Святая Библия: Современный перевод Но вы, лжебоги — ничто, вы не способны ни на что! Лишь ничтожные глупцы хотят вам поклоняться». Синодальный перевод Но вы ничто, и дело ваше ничтожно; мерзость тот, кто избирает вас. Новый русский перевод Но вы ничто, и ваши дела совершенно ничтожны; тот, кто вас предпочтет, омерзителен». |
побросали богов их в огонь и уничтожили их. (Но ведь то не боги были, а творение рук человеческих — лишь дерево и камень.)
Нет, все эти боги — обман, ничего они не сотворили, и все литые идолы их — ветер и пустота».
А когда будут выходить из города — увидят трупы людей, что восстали против Меня, и червь, пожирающий их, не исчезнет, и пламя, сжигающее их, не угаснет, мерзостью будут они для всех живущих».
Лишенный знаний, всякий человек выказывает себя глупцом, каждый плавильщик посрамлен своим идолом: литое изваяние его — обман, жизни в нем нет.
Эти идолы, как пугало в огороде, говорить не могут. Их приходится переносить, потому что сами они не ходят. Не бойтесь их — ведь зла они не причинят вам, да и добра от них тоже не ждите».
Так вот, о том, можно ли есть мясо, которое приносят в жертву идолам. Мы знаем, что «идол, в действительности, ничего из себя не представляет» и что «нет никакого другого Бога, кроме Единого».
„Проклят будет всякий, кто сотворит кумира, образ кого бы то ни было, мерзость Господу, изделие рук искусного мастера, и поставит его для поклонения в месте каком-нибудь потаенном!“ И весь народ пусть скажет: „Аминь! Воистину так!“
Их резные кумиры непременно сожгите. Не смотри с вожделением ни на серебро, ни на золото, что на идолах, и не бери его себе, чтобы не попасть тебе в западню. Ведь для Господа, Бога твоего, это мерзость!
Не вноси эту мерзость в дом, иначе ты вместе с ней попадешь под заклятие. Для тебя эти вещи должны быть отвратительными и мерзостными, ибо они под заклятием.