Псалтирь 33:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Воззвал и сей нищий к Господу, и Господь услышал и от всех бед избавил его. Больше версийВосточный Перевод Этот бедняк воззвал, и Вечный услышал его и от всех напастей избавил его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Этот бедняк воззвал, и Вечный услышал его и от всех напастей избавил его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Этот бедняк воззвал, и Вечный услышал его и от всех напастей избавил его. Святая Библия: Современный перевод Будучи убогим и беспомощным, я к Господу воззвал. Мою мольбу услышав, Он избавил меня от всех страданий. Синодальный перевод Сей нищий воззвал, — и Господь услышал и спас его от всех бед его. Новый русский перевод Этот бедняк воззвал, и Господь услышал его, и от всех напастей его избавил. |
А мы, народ твой, овцы пажити Твоей, будем вовек благодарны Тебе, из поколения в поколение Тебя прославлять будем.
От дыхания Твоего море вздыбилось, остановлены были Тобой воды бурлящие, волны прямо средь моря застыли.
указывал морю предел его, который воды его переступить не могут, когда закладывал основания земли,
Неужели Меня они не боятся, — вопрошает Господь, — и передо Мной не трепещут? Песок прибрежный Я сделал границей моря, пределом вечным, которого оно не преступит. Рвутся волны из берегов — не одолеть им предела, рокочут неистово — не переступят его.
Когда ноги священников, несущих ковчег Господа, Владыки всей земли, ступят в воды Иордана, воды его схлынут вниз по течению, а те, что текут из верховья, встанут стеной единой».
вода, текущая из верховьев реки, остановилась единой стеной возле селения Адама, что рядом с Цартаном. А та вода, что ниже по течению, утекла в море пустыни, Мертвое море, ушла полностью, так что народ переходил реку прямо напротив Иерихона.