Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 33:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Божий Дух меня сотворил, дыханье Всесильного дало мне жизнь.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Дух Всевышнего создал меня, и дыхание Всемогущего животворит меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дух Аллаха создал меня, и дыхание Всемогущего животворит меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дух Всевышнего создал меня, и дыхание Всемогущего животворит меня.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Дух Божий сотворил меня, вся жизнь моя от Всемогущего исходит.

См. главу

Синодальный перевод

Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь.

См. главу

Новый русский перевод

Дух Божий создал меня; и дыхание Всемогущего животворит меня.

См. главу
Другие переводы



Иов 33:4
11 Перекрёстные ссылки  

Господь Бог создал человека из праха земного и вдохнул в него дыхание жизни, и стал тот твореньем живым.


Ты даровал мне жизнь и любовь Свою, и Твоим попеченьем дышу я.


Какой Тебе прок притеснять меня, творенье собственных рук отвергать и свет изливать на совет нечестивых?


Что в Его руке жизнь любого существа и дыхание всякого смертного?


Пока дыхание еще теплится во мне, пока есть еще во мне дух Божий,


Но воистину, есть Дух в человеке, дыхание Всесильного — вот что дает людям разум!


Земля жабами воскишела до самых покоев царских.


Кто с верой взирал на Него, радостью тот сиял, — не придется таким испытывать горечь стыда.


Так говорит Господь Бог, Тот, Кто создал небеса и распростер их, Кто землю раскинул и произрастил на ней всё сущее, даровавший дыхание живущим на ней и дух — всякому, кто ходит по ней:


Закон Духа, дарующий жизнь во Христе Иисусе, освободил тебя от закона греха и смерти.


По Писанию, «первыйчеловек, Адам, стал душою живою», Адам же последний — жизнетворным духом.