Иов 10:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Ты даровал мне жизнь и любовь Свою, и Твоим попеченьем дышу я. См. главуБольше версийВосточный Перевод12 Ты мне жизнь даровал и явил мне милость, и Твоей заботой хранился мой дух. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 Ты мне жизнь даровал и явил мне милость, и Твоей заботой хранился мой дух. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Ты мне жизнь даровал и явил мне милость, и Твоей заботой хранился мой дух. См. главуСвятая Библия: Современный перевод12 Ты дал мне жизнь, Ты очень был добр ко мне, Ты был заботлив и за духом моим следил. См. главуСинодальный перевод12 жизнь и милость даровал мне, и попечение Твое хранило дух мой? См. главуНовый русский перевод12 Ты мне жизнь даровал и явил мне милость, и Твоей заботой хранился мой дух. См. главу |