Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 27:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Пока дыхание еще теплится во мне, пока есть еще во мне дух Божий,

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

3 пока дышит во мне моя жизнь и дыхание Всевышнего в моих ноздрях,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 пока дышит во мне моя жизнь и дыхание Аллаха в моих ноздрях,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 пока дышит во мне моя жизнь и дыхание Всевышнего в моих ноздрях,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Но пока во мне будет жизнь и в ноздрях моих Его дыхание,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 что, доколе еще дыхание мое во мне и дух Божий в ноздрях моих,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 пока дышит во мне моя жизнь и дыхание Божье в моих ноздрях,

См. главу Копировать




Иов 27:3
6 Перекрёстные ссылки  

Господь Бог создал человека из праха земного и вдохнул в него дыхание жизни, и стал тот твореньем живым.


Что в Его руке жизнь любого существа и дыхание всякого смертного?


Но воистину, есть Дух в человеке, дыхание Всесильного — вот что дает людям разум!


Божий Дух меня сотворил, дыханье Всесильного дало мне жизнь.


Полно на человека полагаться: скоротечен он, как дыхание его. И чего он вообще стоит?!


Что могут сделать для Него люди своими руками?! Он ведь ни в чем не нуждается — Сам дарует Он всему жизнь, дыхание да и всё остальное.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама