Амос 6:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Горе тем, кто всякую мысль о дне бедственном от себя гонит, а власть насилия закрепить торопится. Больше версийВосточный Перевод Вы пытаетесь отдалить день бедствия и приближаете торжество насилия. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вы пытаетесь отдалить день бедствия и приближаете торжество насилия. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вы пытаетесь отдалить день бедствия и приближаете торжество насилия. Святая Библия: Современный перевод Вы спешите навстречу дню наказания и приближаете время, когда насилие восторжествует. Синодальный перевод Вы, которые день бедствия считаете далеким и приближаете торжество насилия, — Новый русский перевод Вы пытаетесь отдалить день бедствия и приближаете торжество насилия. |
Говорила: „Владычество мое вечно“, — и не задумывалась о том, что будет в конце, об этом и не помышляла.
„Давайте все ко мне, — говорят они, — вина поставлю, брагой допьяна напьемся, да и завтра будет, как сегодня, только выпивки еще больше будет!“»
«Смертный! Что это за пословица есть у вас в стране израильской: „Дни проходят, а видения всё не сбываются“?
«Смертный! Народ Израилев рассуждает так: „Видение, которое открылось Иезекиилю, сбудется нескоро, это пророчество о далеком будущем“.
Раздавался там гомон праздной толпы, собиралось много народа и хмельной люд из пустыни. Надевали сестры на руки себе браслеты и на головы — прекрасные венцы!
Все богачи города жестоко притесняют бедных, и горожане твои одним обманом живут, ложь у них на устах.
Когда заговорят люди: «Наконец-то воцарились мир и безопасность!» — тогда и настигнет их гибель, столь же внезапная, как муки родовые у носившей во чреве своем, — и не избежать им этого.
Будут говорить они: «Иисус обещал вернуться. Где же Он? С тех пор, как умерли отцы, всё осталось по-прежнему в мире, как было от сотворения его».
В миг единый в ничто обратилось богатство твое!“ И все, кто живет от моря, кормчие все и матросы, мореплаватели — все они стали поодаль