Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Петра 2:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Для вас, верующих, Он — драгоценность; а для тех, кто не уверовал, — камень, отвергнутый строителями, — хоть и лег Он потом во главу угла, —

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть «Камень, Который отвергли строители, но Который стал краеугольным»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть «Камень, Который отвергли строители, но Который стал краеугольным»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть «Камень, Который отвергли строители, но Который стал краеугольным»

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Итак, вам верующим честь; а для неверующих: Камень, Который отвергли строители, Он сделался главою угла,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Вам убо честь верующым, а противящымся камень, егоже небрегоша зиждущии, сей бысть во главу угла, и камень претыкания и камень соблазна:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ценен Он для вас, верующих, но для тех, кто не верит, Он — «камень, отвергнутый строителями, который стал краеугольным».

См. главу
Другие переводы



1 Петра 2:7
26 Перекрёстные ссылки  

Сам Господь Воинств станет в тот день венцом прекрасным, короной роскошной для выжившего народа;


все народы сотрясу — и богатство желанное будет стекаться ото всех народов, и Храм преисполнится славы“, — говорит Господь Воинств.


Какой бы ты ни была великой, гора на пути Зоровавеля, осядешь ты — равниной станешь! Ибо надлежит ему завершить строительство и положить последний замковый камень при громком ликовании людей: „Благоволит, благоволит к нему Бог!“»


Тогда Иисус сказал им: «Разве никогда не читали вы в Писаниях: „Камень, что отвергли строители, краеугольным стал камнем; Господом сделано это, и чудом кажется нам?“


Свет, несущий откровение язычникам, и Славу Израиля, народа Твоего!»


а Симеон благословил их и сказал Марии, матери Иисуса: «Дитя это Богом предназначено многих в Израиле привести к тому, что они либо падут, либо поднимутся. Он — знамение Божие, знамение, которое окажется отвергнутым,


Иисус же, взглянув на них, спросил: «Что же тогда означают такие слова в Писании: „Камень, что отвергли строители, краеугольным стал камнем “?


Они говорили той женщине: «Не с твоих уже слов веруем, но потому, что сами слышали Его. Теперь мы знаем: Он воистину Спаситель мира».


Поэтому, царь Агриппа, я не мог не подчиниться небесному видению.


А об Израиле Он говорит: «Целый день Я руки Свои простирал к народу своевольному и дерзкому».


чтобы избавлен я был от неверующих в Иудее и чтобы служение мое для Иерусалима с пониманием было принято народом Божьим,


для одних мы — запах смерти и к смерти, для других — жизни запах и к жизни. Кто же на это способен?


В Нем одном дана вам полнота жизни, Он — Глава над всяким правлением и властью.


Мы и сами когда-то ничего не понимали, были непокорны, впадали в заблуждения. Были и мы рабами похотей, гнались за всякого рода наслаждениями, жили в злобе и зависти; мерзкими были и ненавидели друг друга.


И Раав, блудница, верила: как своих приняла она израильских лазутчиков — и не погибла с теми, кто не покорился Богу.


Постараемся же войти в покой тот, чтобы не лишиться кому из нас возможности сей, как то было с отцами нашими из-за их неверия.


Хотя вы и не видели Его, любите Его; и ныне, всё еще не видев Его, всё равно верите в Него и исполнены чудной, неописуемой радости,


Он — камень живой; людьми Он отвергнут, но Богом избран, камень драгоценный. К Нему приходя,


камень, о который спотыкаются, и скала, у которой падают . Но спотыкаются те, кто не повинуется слову Божию, — такова уж их участь.