К Филиппийцам 1:16 - Библия на церковнославянском языке ови убо от рвения Христа возвещают нечисте, мняще печаль нанести узам моим: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова ими движет любовь и знают они, что меня Бог поставил защищать Благую Весть. Восточный Перевод Они руководствуются любовью, понимая, что я помещён сюда, чтобы защищать Радостную Весть, Восточный перевод версия с «Аллахом» Они руководствуются любовью, понимая, что я помещён сюда, чтобы защищать Радостную Весть, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они руководствуются любовью, понимая, что я помещён сюда, чтобы защищать Радостную Весть, перевод Еп. Кассиана одни из любви, зная, что я поставлен на защиту Евангелия, Святая Библия: Современный перевод Эти люди поступают так из любви, так как знают, что Бог обязал меня защищать Благую Весть. |
Несмы бо, якоже мнози, нечисто проповедающии слово Божие, но яко от чистоты, но яко от Бога, пред Богом, во Христе глаголем.
якоже есть праведно мне сие мудрствовати о всех вас, за еже имети ми в сердцы вас, во узах моих и во ответе и извещении благовестия, соHбщников мне благодати всех вас сущих.
Весте же и вы, филипписиане, яко в начале благовествования, егда изыдох от македонии, ни едина ми церковь общевася в слово даяния и приятия, точию вы едини:
ей, молю и тебе, супружниче присный, споспешествуй им, яже во благовествовании сподвизашася со мною и с климентом и с прочими споспешники моими, ихже имена в книгах животных.