К Филимону 1:10 - Библия на церковнославянском языке молю тя о моем чаде, егоже родих во узах моих онисима, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова прошу о духовном сыне моем, об Онисиме, которого обрел я, пребывая в узах. Восточный Перевод прошу тебя проявить милость к Онисиму, который здесь, пока я в заключении, стал мне сыном. Восточный перевод версия с «Аллахом» прошу тебя проявить милость к Онисиму, который здесь, пока я в заключении, стал мне сыном. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) прошу тебя проявить милость к Онисиму, который здесь, пока я в заключении, стал мне сыном. перевод Еп. Кассиана прошу тебя о моем сыне, которого я родил в узах, об Онисиме, Святая Библия: Современный перевод Я взываю к тебе ради моего сына Онисима, отцом которого я стал в тюрьме. |
Молю убо вас, братие, щедротами Божиими, представите телеса ваша жертву живу, святу, благоугодну Богови, словесное служение ваше,
Аще бо (и) многи пестуны имате о Христе, но не многи отцы: о Христе бо Иисусе благовествованием аз вы родих.
со онисимом, верным и возлюбленным братом нашим, иже есть от вас: вся вам скажут, яже зде.
тимофею присному чаду в вере: благодать, милость, мир от Бога Отца нашего и Христа Иисуса Господа нашего.
титу, присному чаду по общей вере: благодать, милость, мир от Бога оца и Господа Иисуса Христа спаса нашего.