собравшымся же им, рече им пилат: кого хощете (от обою) отпущу вам: варавву ли, или Иисуса глаголемаго Христа?
От Матфея 27:18 - Библия на церковнославянском языке Ведяше бо, яко зависти ради предаша его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо знал Пилат, что из зависти выдали Иисуса. Восточный Перевод Он знал, что Ису предали ему из зависти. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он знал, что Ису предали ему из зависти. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он знал, что Исо предали ему из зависти. перевод Еп. Кассиана Ибо он знал, что предали Его из зависти. Святая Библия: Современный перевод Пилат знал, что только из зависти главные священники и старейшины доставили Иисуса к нему. |
собравшымся же им, рече им пилат: кого хощете (от обою) отпущу вам: варавву ли, или Иисуса глаголемаго Христа?
Седящу же ему на судищи, посла к нему жена его, глаголющи: ничтоже тебе и праведнику тому: много бо пострадах днесь во сне его ради.
видевше же иудее народы, исполнишася зависти и вопреки глаголаху глаголемым от павла, сопротив глаголюще и хуляще.