Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 22:31 - Библия на церковнославянском языке

о воскресении же мертвых несте ли чли реченнаго вам Богом, глаголющим:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А что до воскресения мертвых, то неужели вы не читали того, что Бог вам сказал:

См. главу

Восточный Перевод

Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Всевышний:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Аллах:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Всевышний:

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А о воскресении мертвых неужели вы не читали сказанного вам Богом:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы, что сказал Бог на благо вам? Он сказал:

См. главу
Другие переводы



От Матфея 22:31
7 Перекрёстные ссылки  

Он же рече им: несте ли чли, что сотвори давид, егда взалка сам и сущии с ним?


аще ли бысте ведали, что есть: милости хощу, а не жертвы, николиже убо бысте осуждали неповинных:


и реша ему: слышиши ли, что сии глаголют? Иисус же рече им: ей: несте ли чли николиже, яко из уст младенец и ссущих совершил еси хвалу?


глагола им Иисус: несте ли чли николиже в писаниих: камень, егоже не в ряду сотвориша зиждущии, сей бысть во главу угла? от Господа бысть сие, и есть дивно во очию вашею.


в воскресение бо ни женятся, ни посягают, но яко ангели Божии на небеси суть:


аз есмь Бог авраамов, и Бог исааков, и Бог иаковль? несть Бог Бог мертвых, но (Бог) живых.


шедше же научитеся, что есть: милости хощу, а не жертвы? не приидох бо призвати праведники, но грешники на покаяние.