Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 22:31 - перевод Еп. Кассиана

31 А о воскресении мертвых неужели вы не читали сказанного вам Богом:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 А что до воскресения мертвых, то неужели вы не читали того, что Бог вам сказал:

См. главу Копировать

Восточный Перевод

31 Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Всевышний:

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Аллах:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Всевышний:

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

31 о воскресении же мертвых несте ли чли реченнаго вам Богом, глаголющим:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

31 Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы, что сказал Бог на благо вам? Он сказал:

См. главу Копировать




От Матфея 22:31
7 Перекрёстные ссылки  

А Он сказал им: не читали вы, что сделал Давид, когда проголодался он и сопровождавшие его?


Если бы вы понимали, что значит: «Милости хочу, а не жертвы», то не осудили бы невиновных.


и сказали Ему: слышишь Ты, что они говорят? Иисус же ответил им: да! Разве вы никогда не читали: «Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил Себе хвалу»?


Говорит им Иисус: никогда не читали вы в Писаниях: «Камень, который отвергли строители, он сделался главою угла: от Господа это, и удивительно в глазах наших»?


В воскресение не женятся, и замуж не выходят, но пребывают как ангелы на небе.


«Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова»? Бог — не мертвых, но живых.


Пойдите, научитесь, что значит: «Милости хочу, а не жертвы». Я пришел призвать не праведных, но грешных.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама