Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 22:31 - Святая Библия: Современный перевод

31 Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы, что сказал Бог на благо вам? Он сказал:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 А что до воскресения мертвых, то неужели вы не читали того, что Бог вам сказал:

См. главу Копировать

Восточный Перевод

31 Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Всевышний:

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Аллах:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Всевышний:

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

31 А о воскресении мертвых неужели вы не читали сказанного вам Богом:

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

31 о воскресении же мертвых несте ли чли реченнаго вам Богом, глаголющим:

См. главу Копировать




От Матфея 22:31
7 Перекрёстные ссылки  

Тогда Иисус спросил их: «Разве вы не читали о том, что Давид и те, кто были с ним, сделали, когда были голодны?


Если бы вы понимали, что имеется в виду в Писаниях, когда говорится: „Я хочу доброты от вас, а не жертв”, то не осуждали бы невинных.


и сказали Ему: «Ты слышишь, что они говорят?» Иисус ответил им: «Да. Разве вы никогда не читали в Писаниях: „В уста детей и младенцев вложил Ты слова хвалы”?»


Иисус сказал им: «Разве вы не читали в Писаниях: „Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным. Это свершил Господь, и видеть это чудесно”.


В будущей жизни люди не будут ни жениться, ни выходить замуж. Вместо того они будут подобны Ангелам на небе.


„Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова”. Он — Бог не мёртвых, а живых».


Пойдите и узнайте, что означают слова Писаний: „Милости хочу, а не жертвы”. Я пришёл призвать не праведников, а грешников».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама