От Марка 8:30 - Библия на церковнославянском языке И запрети им, да ни комуже глаголют о нем. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус строго наказал им никому не говорить о Нем. Восточный Перевод Но Иса велел им никому не говорить о Нём. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Иса велел им никому не говорить о Нём. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Исо велел им никому не говорить о Нём. перевод Еп. Кассиана И строго наказал им никому не говорить о Нем. Святая Библия: Современный перевод И тогда Иисус запретил им рассказывать о Нём кому-либо. |
И глагола ему Иисус: виждь, ни комуже повеждь: но шед покажися иереови и принеси дар, егоже повеле (в законе) моисей, во свидетелство им.
Сходящым же им с горы, запрети им, да ни комуже поведят, яже видеша, токмо егда Сын Человеческий из мертвых воскреснет.