Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 8:30 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Иисус строго наказал им никому не говорить о Нем.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

30 Но Иса велел им никому не говорить о Нём.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Но Иса велел им никому не говорить о Нём.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Но Исо велел им никому не говорить о Нём.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

30 И строго наказал им никому не говорить о Нем.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

30 И запрети им, да ни комуже глаголют о нем.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

30 И тогда Иисус запретил им рассказывать о Нём кому-либо.

См. главу Копировать




От Марка 8:30
6 Перекрёстные ссылки  

После того Иисус наказал ученикам не говорить никому, что Он — Мессия.


«Смотри, никому не говори, — сказал ему Иисус, — но иди, покажись священнику и принеси в жертву дар, какой повелел Моисей, чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился».


Иисус велел людям никому про это не говорить, но чем больше Он настаивал, тем больше они рассказывали.


Иисус отправил его домой со словами: «Ты даже в селение не заходи».


А когда они спускались с горы, Иисус велел им никому не рассказывать о том, что они видели, пока Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.


Тогда Иисус строго повелел им никому о том не говорить,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама