Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 14:33 - Библия на церковнославянском языке

И поят петра и иакова и иоанна с собою: и начат ужасатися и тужити.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И взял Он с Собой Петра, Иакова и Иоанна. Охваченный ужасом и томлением,

См. главу

Восточный Перевод

С Собой Он взял Петира, Якуба и Иохана. Его охватили ужас и тревога.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

С Собой Он взял Петира, Якуба и Иохана. Его охватили ужас и тревога.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

С Собой Он взял Петруса, Якуба и Иохана. Его охватили ужас и тревога.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И берет с Собой Петра, Иакова и Иоанна. И начал Он ужасаться и томиться.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он взял с собой Петра, Иакова и Иоанна. Он стал горевать и тревожиться,

См. главу
Другие переводы



От Марка 14:33
13 Перекрёстные ссылки  

И вшедшя во гроб, видеша юношу седяща в десных, одеяна во одежду белу: и ужасошася.


Он же глагола им: не ужасайтеся: Иисуса ищете назарянина распятаго: воста, несть зде: се, место, идеже положиша его:


И не остави по себе ни единаго ити, токмо петра и иакова и иоанна брата иаковля.


И абие весь народ видев его ужасеся, и пририщуще целоваху его.


И по шести днех поят Иисус петра и иакова и иоанна, и возведе их на гору высоку особь едины: и преобразися пред ними.


И быв в подвизе, прилежнее моляшеся: бысть же пот его яко капли крове каплющыя на землю.


Иже во днех Плоти своея моления же и молитвы к могущему спасти его от смерти с воплем крепким и со слезами принес, и услышан быв от благоговеинства,