От Луки 10:9 - Библия на церковнославянском языке и изцелите недужныя, иже суть в нем, и глаголите им: приближися на вы Царствие Божие. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова исцеляйте в этом городе больных и говорите: „Приблизилось к вам Царство Божие!“ Восточный Перевод исцеляйте их больных и говорите им: «Всевышний уже устанавливает среди вас Своё Царство». Восточный перевод версия с «Аллахом» исцеляйте их больных и говорите им: «Аллах уже устанавливает среди вас Своё Царство». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) исцеляйте их больных и говорите им: «Всевышний уже устанавливает среди вас Своё Царство». перевод Еп. Кассиана и исцеляйте находящихся в нем больных и говорите им: «близко к вам Царство Божие». Святая Библия: Современный перевод Исцеляйте там больных и говорите им: „Царство Божье приблизилось к вам”. |
и прах, прилепший нам от града вашего, оттрясаем вам. Обаче сие ведите, яко приближися на вы Царствие Божие:
Отвеща Иисус и рече ему: аминь, аминь глаголю тебе: аще кто не родится свыше, не может видети Царствия Божия.
Отвеща Иисус: аминь, аминь глаголю тебе: аще кто не родится водою и Духом, не может внити во Царствие Божие:
проповедуя Царствие Божие и учя яже о Господе нашем Иисусе Христе со всяким дерзновением невозбранно.