К Колоссянам 4:17 - Библия на церковнославянском языке И рцыте архиппу: блюди служение, еже приял еси о Господе, да довершиши е. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И скажите Архиппу: «Помни служение, которое принял ты в Господе, и старайся его исполнять». Восточный Перевод Архиппу передайте, чтобы он довёл до конца служение, порученное ему Повелителем. Восточный перевод версия с «Аллахом» Архиппу передайте, чтобы он довёл до конца служение, порученное ему Повелителем. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Архиппу передайте, чтобы он довёл до конца служение, порученное ему Повелителем. перевод Еп. Кассиана И скажите Архиппу: будь внимателен к тому служению, которое ты принял в Господе, чтобы тебе его исполнить. Святая Библия: Современный перевод И Архиппу скажите: «Смотри, выполни служение, принятое тобой в Господе». |
Рукоположша же им пресвитеры на вся Церкви и помолившася с постом, предаста их Господеви, в негоже увероваша.
Внимайте убо себе и всему стаду, в немже вас Дух святый постави епископы, пасти Церковь Господа и Бога, юже стяжа кровию своею.
И той дал есть овы убо апостолы, овы же пророки, овы же благовестники, овы же пастыри и учители,
Не неради о своем даровании живущем в тебе, еже дано тебе бысть пророчеством с возложением рук священничества.
Сия вся сказуя братии, добр будеши служитель Иисуса Христа, питаемь словесы веры и добрым учением, емуже последовал еси.
о, тимофее, предание сохрани, уклоняяся скверных суесловий и прекословий лжеименнаго разума:
и яже слышал еси от мене многими свидетели, сия предаждь верным человеком, иже доволни будут и иных научити.