От Иоанна 15:7 - Библия на церковнославянском языке аще пребудете во мне и глаголголы мои в вас пребудут, егоже аще хощете, просите, и будет вам: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если в единении со Мной вы пребудете и слова Мои в вас пребудут, можете просить, о чем хотите, — всё получите! Восточный Перевод Если вы будете во Мне и если Мои слова будут в вас, то всё, о чём бы вы ни попросили, получите. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если вы будете во Мне и если Мои слова будут в вас, то всё, о чём бы вы ни попросили, получите. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если вы будете во Мне и если Мои слова будут в вас, то всё, о чём бы вы ни попросили, получите. перевод Еп. Кассиана Если пребудете во Мне, и слова Мои в вас пребудут, — о всём, что хотите, просите, и будет вам. Святая Библия: Современный перевод Если вы останетесь во Мне и Мои учения останутся в вас, то просите, что пожелаете, и дано вам будет. |
Не вы мене избрасте, но аз избрах вас и положих вас, да вы идете и плод принесете, и плод ваш пребудет, да, егоже аще просите от Отца во имя мое, даст вам.
и в той день мене не воспросите ничесоже. Аминь, аминь глаголю вам, яко елика аще (чесо) просите от Отца во имя мое, даст вам:
глаголаше убо Иисус к веровавшым ему иудеом: аще вы пребудете во словеси моем, воистинну ученицы мои будете
Слово Христово да вселяется в вас богатно, во всякой премудрости: учаще и вразумляюще себе самех во псалмех и пениих и песнех духовных, во благодати поюще в сердцах ваших Господеви.
Писах вам, отцы, яко познасте исконнаго: писах вам, юноши, яко крепцы есте, и слово Божие в вас пребывает, и победисте лукаваго.
И вы еже помазание приясте от него, в вас пребывает, и не требуете, да кто учит вы: но яко то само помазание учит вы о всем, и истинно есть, и несть ложно: и якоже научи вас, пребывайте в нем.
и егоже аще просим, приемлем от него, яко заповеди его соблюдаем и угодная пред ним творим.