От Иоанна 14:4 - Библия на церковнославянском языке и аможе аз иду, весте, и путь весте. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И вы ведь знаете путь, что ведет туда, куда [Я] иду». Восточный Перевод Вы знаете путь туда, куда Я иду. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вы знаете путь туда, куда Я иду. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вы знаете путь туда, куда Я иду. перевод Еп. Кассиана А куда Я иду, вы знаете, и путь знаете. Святая Библия: Современный перевод Вы знаете путь, ведущий туда, куда Я иду». |
аще кто мне служит, мне да последствует, и идеже есмь аз, ту и слуга мой будет: и аще кто мне служит, почтит его Отец (мой):
в дому Отца моего обители многи суть: аще ли же ни, рекл бых вам: иду уготовати место вам:
Слышасте, яко аз рех вам: иду и прииду к вам. Аще бысте любили мя, возрадовалися бысте (убо), яко рех: иду ко Отцу: яко Отец мой болий мене есть.
Веруяй в Сына имать живот вечный: а иже не верует в Сына, не узрит живота, но гнев Божий пребывает на нем.
Се же есть воля пославшаго мя, да всяк видяй Сына и веруяй в него имать живот вечный, и воскрешу его аз в последний день.