Варнава же и савл возвратистася из Иерусалима во антиохию, исполнивша службу, поемша с собою и иоанна, нарицаемаго марка.
Деяния 12:12 - Библия на церковнославянском языке Смотрив же прииде в дом марии матере иоанна, нарицаемаго марка, идеже бяху мнози собрани и молящеся. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда он понял это, то пошел прямо к дому Марии, матери Иоанна, называемого также Марком. Многие собрались там и молились. Восточный Перевод Поняв, что произошло, Петир пошёл в дом Марьям, матери Иохана, которого ещё называли Марком, где собралось для молитвы много народа. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поняв, что произошло, Петир пошёл в дом Марьям, матери Иохана, которого ещё называли Марком, где собралось для молитвы много народа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поняв, что произошло, Петрус пошёл в дом Марьям, матери Иохана, которого ещё называли Марком, где собралось для молитвы много народа. перевод Еп. Кассиана И осмотревшись, он пришел к дому Марии, матери Иоанна, прозываемого Марком, где многие собрались и молились. Святая Библия: Современный перевод Убедившись в этом, Пётр пошёл к дому Марии, матери Иоанна, которого называли также Марком, где собралось и молилось много народа. |
Варнава же и савл возвратистася из Иерусалима во антиохию, исполнивша службу, поемша с собою и иоанна, нарицаемаго марка.
Отвезшеся же от пафа павел и сущии с ним, приидоша в пергию памфилийскую: иоанн же, отлучився от них, возвратися во Иерусалим.
и бывша в саламине, возвещаста слово Божие в сонмищих иудейских: имеяста же и иоанна слугу.
Целует вы аристарх спленник мой, и марко анепсий варнавин, о немже приясте заповеди: аще приидет к вам, приимите его: