Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 1:24 - Библия на церковнославянском языке

не яко обладаем верою вашею, но (яко) споспешницы есмы вашей радости: верою бо стоите.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Мы же не властвовать над верою вашей хотим, — вы в ней и сами тверды, — нет, мы трудимся вместе с вами для радости вашей.

См. главу

Восточный Перевод

Мы не хотим устанавливать своё господство над вашей духовной жизнью, нет, мы делаем всё лишь для вашей радости, потому что вы твёрдо стоите в вере.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мы не хотим устанавливать своё господство над вашей духовной жизнью, нет, мы делаем всё лишь для вашей радости, потому что вы твёрдо стоите в вере.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мы не хотим устанавливать своё господство над вашей духовной жизнью, нет, мы делаем всё лишь для вашей радости, потому что вы твёрдо стоите в вере.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Это не значит, что мы устанавливаем господство над вашей верой, но мы содействуем радости вашей, ибо вы в вере стоите.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Это не значит, что мы пытаемся управлять вашей верой, так как вы тверды в своей вере, а наоборот, это означает, что мы вместе трудимся ради вашей радости.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 1:24
16 Перекрёстные ссылки  

и начнет бити клевреты своя, ясти же и пити с пияницами:


сие же есть, соутешитися в вас верою общею, вашею же и моею.


Добре: неверием отломишася, ты же верою стоиши: не высокомудрствуй, но бойся.


имже и приведение обретохом верою во благодать сию, в нейже стоим, и хвалимся упованием славы Божия.


Сказую же вам, братие, благовествование, еже благовестих вам, еже и приясте, в немже и стоите,


Кто убо есть павел? кто же ли аполлос? Но точию служителие, имиже веровасте, и комуждо якоже Господь даде.


приемлете бо, аще кто вас порабощает, аще кто поядает, аще кто не влепоту проторит, аще кто по лицу биет вы, аще кто величается.


Не себе бо проповедаем, но Христа Иисуса Господа: себе же самех рабов вам Иисуса Господа ради:


верою бо ходим, а не видением:


ни яко обладающе причту, но образи бывайте стаду: