Допустим, ты ушёл, потому что тебе не терпелось вернуться в дом отца, но зачем ты украл моих божков?
К Римлянам 1:11 - Восточный перевод версия для Таджикистана Я очень хочу увидеть вас и поделиться с вами духовным благословением, чтобы укрепить вас, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я ведь жажду увидеть вас, чтобы передать вам некое дарование духовное для укрепления вашего в вере, Восточный Перевод Я очень хочу увидеть вас и поделиться с вами духовным благословением, чтобы укрепить вас, Восточный перевод версия с «Аллахом» Я очень хочу увидеть вас и поделиться с вами духовным благословением, чтобы укрепить вас, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я очень хочу увидеть вас и поделиться с вами духовным благословением, чтобы укрепить вас, перевод Еп. Кассиана Ибо я жажду увидеть вас, чтобы уделить вам некоторое дарование духовное для утверждения вашего, Библия на церковнославянском языке желаю бо видети вас, да некое подам вам дарование духовное, ко утверждению вашему. |
Допустим, ты ушёл, потому что тебе не терпелось вернуться в дом отца, но зачем ты украл моих божков?
Довуда томила жажда, и он сказал: — О, если бы кто-нибудь принёс мне попить воды из колодца, что у ворот Вифлеема!
Ранним утром войско Иосафата тронулось в путь к пустыне Текоа. Когда они выходили, Иосафат встал и сказал: — Слушайте меня, Иудея с Иерусалимом! Верьте Вечному, вашему Богу, и вы будете непоколебимы, верьте Его пророкам, и вам будет сопутствовать успех.
После всего этого Павлус решил отправиться в Иерусалим через Македонию и Охоию. — После того как я побываю в Иерусалиме, мне нужно посетить и Рим, — говорил он.
И когда Павлус возложил на них руки, на них сошёл Святой Дух. Они тогда начали говорить другими языками и пророчествовать.
Теперь же я закончил свой труд в этих краях, и так как я уже много лет хотел прийти к вам,
Тогда я смогу прийти к вам с радостью, и мы сможем вместе отдохнуть, если на то будет воля Всевышнего.
Хвала Всевышнему, Который может укрепить вас в вере, как говорит Радостная Весть об Исо Масехе, которую я возвещаю. И эта Весть соответствует откровению тайны — замыслу Всевышнего по отношению ко всем народам, который был скрыт на протяжении веков.
Я уверен в этом и поэтому хотел бы сначала прийти к вам, чтобы вы дважды получили благословение.
Всевышний делает и нас, и вас непоколебимыми в единении с Масехом. Он помазал нас на служение
Если к вам кто-либо приходит и возвещает вам не Того Исо, Которого мы возвещали, или если вы получаете не Того Духа, Какого вы уже получили, или не ту Радостную Весть, которую вы уже приняли, — то вы всё это прекрасно терпите.
Они будут молиться о вас и будут тянуться к вам благодаря безмерной благодати, которая дана вам Всевышним.
Он хочет опять встретиться с вами, но его огорчает то, что до вас дошли слухи о его болезни.
Итак, любимые и желанные мои братья, вы моя радость и мой венец, стойте твёрдо в вашей вере в Повелителя, любимые.
Пусть Он укрепит ваши сердца, чтобы вы были непорочными и святыми перед Всевышним, нашим Небесным Отцом, когда наш Повелитель Исо возвратится со всеми Своими святыми.
а к вам послать Тиметея, нашего брата, который трудится вместе с нами для Всевышнего, возвещая Радостную Весть Масеха, чтобы он укрепил и ободрил вас в вашей вере,
Пусть вас не уводят от истины всевозможные чуждые учения. Хорошо, чтобы сердца укреплялись не предписаниями относительно пищи (они не принесли пользы тем, кто их соблюдал), а благодатью Всевышнего.
После вашего кратковременного страдания Всевышний, источник всякой благодати, призвавший вас к вечной Своей славе через Исо Масеха, восстановит вас, даст вам твёрдость, силу и стойкость.
С помощью Силуана, которого считаю верным братом, я написал вам это короткое послание, ободряя и свидетельствуя о том, что написанное мной есть истинная благодать Всевышнего. Стойте в ней твёрдо.
И потому я никогда не перестану вам об этом напоминать, хотя вам это и известно, и вы утверждены в истине, которую приняли.