От Марка 12:2 - Современный русский перевод (2-е изд.) Вот настала пора — послал он слугу к виноградарям получить свой доход с виноградника. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Во время сбора урожая послал он к виноградарям слугу, чтобы взять у них свою часть плодов из виноградника, Восточный Перевод Когда пришло время, он послал раба к виноградарям, чтобы тот забрал у них причитающуюся ему часть урожая. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда пришло время, он послал раба к виноградарям, чтобы тот забрал у них причитающуюся ему часть урожая. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда пришло время, он послал раба к виноградарям, чтобы тот забрал у них причитающуюся ему часть урожая. перевод Еп. Кассиана И послал к виноградарям в свое время раба, чтобы взял у виноградарей от плодов виноградника; Библия на церковнославянском языке И посла к тяжателем во время раба, да от тяжатель приимет от плода винограда: |
Иисус начал говорить им притчами: «Насадил человек виноградник, обнес его оградой, вырыл яму для давильни, выстроил сторожевую башню и отдал его внаем виноградарям. А сам уехал в чужие края.
А если слуга ее не знает и совершит что-то заслуживающее порки, то наказание ему будет меньше. Кому много Бог дал, с того много и спросит, кому много доверил, с того еще больше потребует.
Вот настала пора — послал он слугу к виноградарям получить свой доход с виноградника. Но виноградари, избив его, отправили ни с чем.