Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 11:26 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Оскорбления, выпавшие на долю Помазанника Божьего, он счел богатством бо́льшим, чем сокровища Египта: ведь он устремлял свой взор к будущей награде.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Поношение, подобное тому, которое позднее выпало на долю Христа, счел он для себя большим богатством, нежели сокровища египетские — в грядущем он видел истинное воздаяние.

См. главу

Восточный Перевод

Он видел, какая награда ждёт его впереди, и поэтому унижение ради Масиха для него было ценнее богатств Египта.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он видел, какая награда ждёт его впереди, и поэтому унижение ради аль-Масиха для него было ценнее богатств Египта.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он видел, какая награда ждёт его впереди, и поэтому унижение ради Масеха для него было ценнее богатств Египта.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

поношение Христово почтя большим богатством, чем сокровища Египта; ибо он взирал на воздаяние.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

болшее богатство вменив египетских сокровищ поношение Христово: взираше бо на мздовоздаяние.

См. главу
Другие переводы



К Евреям 11:26
29 Перекрёстные ссылки  

Кто принимает пророка из-за того, что он пророк, получит награду пророка. И кто принимает праведника из-за того, что он праведник, получит награду праведника.


Радуйтесь и ликуйте! Велика ваша награда на небесах! Так гнали пророков, которые жили до вас.


Смотрите, не выставляйте напоказ свою набожность, чтобы привлечь внимание людей. Иначе вы не получите награды от своего Небесного Отца.


Вот тогда можешь считать себя счастливым: они ничем не смогут тебе воздать и поэтому воздастся тебе, когда воскреснут праведные».


Точно так же никто из вас не может стать Моим учеником, пока не отречется от всего, что у него есть.


Апостолы покинули Совет, радуясь, что они удостоились принять бесчестье ради Его имени.


И поэтому я доволен, когда я слаб, когда меня оскорбляют, доволен лишениями, гонениями, горестями ради Христа! Ведь когда я слаб, лишь тогда я силен!


Нас печалят, а мы всегда радуемся. Мы бедны, а многих делаем богатыми. У нас нет ничего, но мы владеем всем.


Пусть просветит Он очи вашего сердца, чтобы вы увидели, какова та надежда, к которой Он вас призвал, каково богатство и великолепие наследия, которое вы разделите с Его народом,


Мне, самому ничтожному из всего народа Божьего, был дан этот дар — возвестить язычникам Радостную Весть о непостижимом богатстве Христа,


Но все то, в чем я раньше видел свое приобретение, я счел — из-за Христа — потерей.


или сами выставленные на посмешище и подвергаясь оскорблениям и гонениям, или будучи рядом с теми, с которыми так обращались.


Так не теряйте мужества, оно приносит великую награду.


Без веры же невозможно понравиться. Ведь тот, кто приходит к Богу, должен верить, что Он есть и что Он награждает тех, кто Его ищет.


Так выйдем к Нему за стан, неся Его унижения.


Ведь если весть, возвещенная некогда через ангелов, была столь непреложна, что любое отступление или ослушание влекло за собой заслуженную кару,


Они пытались определить время и обстоятельства, на которые указывал обитавший в них Дух Христа, предвозвестивший страдания Христа и славные события, что последуют за ними.


Если вас оскорбляют за имя Христа, то вы счастливы, это значит, что Дух Божий во всей Его славе покоится на вас.


Я знаю о твоих страданиях и бедности, но ты богат! Знаю и об оскорблениях тех, кто называет себя иудеями, но в действительности они — собрание сатаны.


Я даю тебе совет: купи у Меня золота, очищенного в огне, чтобы разбогатеть, и белую одежду, чтобы одеться и не выставлять напоказ срам своей наготы. Купи также мазь, чтобы помазать глаза и прозреть.