Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 2:4 - Синодальный перевод

и народу дай повеление и скажи: вы будете проходить пределы братьев ваших, сынов Исавовых, живущих на Сеире, и они убоятся вас; но остерегайтесь

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А народу дай такой наказ: „Вам предстоит пройти по земле братьев ваших, потомков Исава, что живут ныне в Сеире. И будут они бояться вас, но вы строго следите за тем,

См. главу

Восточный Перевод

Дай народу такое повеление: „Сейчас вы будете проходить через землю ваших братьев, потомков Есава, которые живут в Сеире. Они испугаются вас, но будьте очень осторожны.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дай народу такое повеление: „Сейчас вы будете проходить через землю ваших братьев, потомков Есава, которые живут в Сеире. Они испугаются вас, но будьте очень осторожны.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дай народу такое повеление: „Сейчас вы будете проходить через землю ваших братьев, потомков Эсова, которые живут в Сеире. Они испугаются вас, но будьте очень осторожны.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Скажи народу вот что: вы пройдёте через землю Сеира, принадлежащую вашим сородичам, потомкам Исава, и они испугаются вас, но будьте с ними очень осторожны.

См. главу

Новый русский перевод

Дай народу такое повеление: Сейчас вы будете проходить через землю ваших братьев, потомков Исава, которые живут в Сеире. Они испугаются вас, но будьте очень осторожны.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 2:4
15 Перекрёстные ссылки  

Господь сказал ей: два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей; один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему.


И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом.


тогда смутились князья Едомовы, трепет объял вождей Моавитских, уныли все жители Ханаана.


Да нападет на них страх и ужас; от величия мышцы Твоей да онемеют они, как камень, доколе проходит народ Твой, Господи, доколе проходит сей народ, который Ты приобрел.


Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.


При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения.


Итак, смотри́те, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые,


полно вам ходить вокруг этой горы, обратитесь к северу;


Не гнушайся Идумеянином, ибо он брат твой; не гнушайся Египтянином, ибо ты был пришельцем в земле его;


чтобы вам быть неукоризненными и чистыми, чадами Божиими непорочными среди строптивого и развращенного рода, в котором вы сияете, как светила в мире,


Со внешними обходитесь благоразумно, пользуясь временем.