Иов 15:33 - Святая Библия: Современный перевод Он будет подобен винограднику, теряющему невызревшие гроздья, он будет как олива, у которой опала завязь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Будет он словно лоза, что лишилась неспелых ягод, словно маслина, у которой цвет отрясли. Восточный Перевод Он сбросит незрелый виноград, как лоза, и растеряет свои цветы, как маслина. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он сбросит незрелый виноград, как лоза, и растеряет свои цветы, как маслина. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он сбросит незрелый виноград, как лоза, и растеряет свои цветы, как маслина. Синодальный перевод Сбросит он, как виноградная лоза, недозрелую ягоду свою и, как маслина, стряхнет цвет свой. Новый русский перевод Он сбросит незрелый виноград, как лоза, и растеряет свои цветы, как олива. |
Земля больна и умирает, умирает Ливан, и долина Сарон суха и пустынна. В Васане и Кармеле больше не растут прекрасные растения.
Звёзды небесные упали на землю словно незрелые смоквы, опадающие со смоковницы, когда её раскачивает сильный ветер.