Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 15:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 Он сбросит незрелый виноград, как лоза, и растеряет свои цветы, как маслина.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 Будет он словно лоза, что лишилась неспелых ягод, словно маслина, у которой цвет отрясли.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

33 Он сбросит незрелый виноград, как лоза, и растеряет свои цветы, как маслина.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 Он сбросит незрелый виноград, как лоза, и растеряет свои цветы, как маслина.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

33 Он будет подобен винограднику, теряющему невызревшие гроздья, он будет как олива, у которой опала завязь.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

33 Сбросит он, как виноградная лоза, недозрелую ягоду свою и, как маслина, стряхнет цвет свой.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

33 Он сбросит незрелый виноград, как лоза, и растеряет свои цветы, как олива.

См. главу Копировать




Иов 15:33
5 Перекрёстные ссылки  

Он, как цветок, прорастает и вянет, ускользает, как тень, не задерживается.


Страх перед Вечным прибавит жизни, а жизнь нечестивого сократится.


Земля высыхает и истощается, Ливан опозорен и сохнет; Шарон уподобился пустыне Арава, роняют листья Башан и Кармил.


Небесные звёзды упали на землю, как незрелый инжир падает с деревьев от сильного порыва ветра.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама