«Пора бежать, потому что не будет нам пощады от Авессалома, — сказал Давид всем слугам, что были при нем в Иерусалиме. — Надо немедленно отправляться, не то он захватит нас врасплох — и несдобровать нам, да и город он предаст мечу!»
Псалтирь 55:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова На Бога, обещаниями Которого хвалюсь я, — на Бога уповаю и ничего не боюсь. Что сделает мне смертный? Больше версийВосточный Перевод На Всевышнего, Чьё слово я славлю, на Всевышнего полагаюсь и не устрашусь: что может мне сделать смертный? Восточный перевод версия с «Аллахом» На Аллаха, Чьё слово я славлю, на Аллаха полагаюсь и не устрашусь: что может мне сделать смертный? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На Всевышнего, Чьё слово я славлю, на Всевышнего полагаюсь и не устрашусь: что может мне сделать смертный? Святая Библия: Современный перевод Я верю в Бога, и поэтому не стану бояться нападения врагов. Господа восхваляю я за обещания, которые Он мне дал. Синодальный перевод В Боге восхвалю я слово Его; на Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне плоть? Новый русский перевод На Бога, Чье слово я славлю, на Бога полагаюсь и не устрашусь: что может мне сделать смертный? |
«Пора бежать, потому что не будет нам пощады от Авессалома, — сказал Давид всем слугам, что были при нем в Иерусалиме. — Надо немедленно отправляться, не то он захватит нас врасплох — и несдобровать нам, да и город он предаст мечу!»
Рубищем себя покроют, в трепет облачатся; позор будет у них на лицах, головы их наголо обреют.
Его муки были столь тяжелы и молился Он так напряженно, что пот Его с каплями крови падал на землю.]]