слепии прозирают и хромии ходят, прокаженнии очищаются и глусии слышат, мертвии востают и нищии благовествуют:
Деяния 1:1 - Библия на церковнославянском языке Первое убо слово сотворих о всех, о, феофиле, яже начат Иисус творити же и учити Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В первом моем повествовании я поведал тебе, Феофил, обо всем, что совершал Иисус и чему учил Он с самого начала, Восточный Перевод В моём первом повествовании, Феофил, я написал обо всём, что Иса делал и чему Он учил от начала Восточный перевод версия с «Аллахом» В моём первом повествовании, Феофил, я написал обо всём, что Иса делал и чему Он учил от начала Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В моём первом повествовании, Феофил, я написал обо всём, что Исо делал и чему Он учил от начала перевод Еп. Кассиана Первую книгу, Феофил, составил я о всём, что с самого начала делал и чему учил Иисус, Святая Библия: Современный перевод В моей первой книге, дорогой Феофил, я описал всё, что делал и чему учил Иисус, |
слепии прозирают и хромии ходят, прокаженнии очищаются и глусии слышат, мертвии востают и нищии благовествуют:
И рече има: киих? Она же реста ему: яже о Иисусе назарянине, иже бысть муж пророк, силен делом и словом пред Богом и всеми людьми:
Мужие израилстии, послушайте словес сих: Иисуса назореа, мужа от Бога извествованна в вас силами и чудесы и знамении, яже сотвори тем Бог посреде вас, якоже и сами весте,