ယုဒသည် ခြင်္သေ့သားပေါက်ဖြစ်၏။ ငါ့သား၊ သင်သည် သားကောင်သတ်စားပြီးတက်လာ၏။ သူသည် ခြင်္သေ့ကဲ့သို့လည်းကောင်း၊ ခြင်္သေ့မကဲ့သို့လည်းကောင်း ဝပ်လျက်၊ လဲလျောင်းလျက်နေတတ်၏။ သူ့ကို မည်သူဆွဝံ့သနည်း။
ယေဇကျေလ 32:2 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း “အချင်းလူသား၊ အီဂျစ်ဘုရင်ဖာရောမင်းကြီးအတွက် ငိုကြွေးမြည်တမ်းလျက် ‘သင်သည် လူမျိုးတကာတို့တွင် ခြင်္သေ့ပျိုနှင့်တူ၏။ မြစ်ချောင်းတို့တွင် ကူးခတ်သွားလာပြီး ထိုမြစ်ချောင်းတို့ကို ခြေဖြင့်မွှေနှောက်ကာ နောက်ကျိစေသော ပင်လယ်မြွေနဂါးနှင့်တူ၏’ဟု သူ့အား ဆင့်ဆိုလော့။ Common Language Bible ကိုယ်တော်က``အီဂျစ်ဘုရင်အားကြပ်တည်း စွာသတိပေးရမည်မှာသင်သည်လူမျိုး တကာတွင်ခြင်္သေ့ကဲ့သို့ပြုကျင့်တတ်သော် လည်း တဗွမ်းဗွမ်းဖြင့်မြစ်ထဲ၌လှုပ်ရှား သည့်မိချောင်းနှင့်ပို၍တူ၏။ သင်၏ခြေဖြင့် မြစ်ရေကိုနောက်ကျိစေရန်မွှေနှောက်၏။- Garrad Bible အ ချင်း လူ့ သား၊ အိ ဂျစ် ဘု ရင် ဖာ ရော မင်း ဆိုင် ရာ ငို ချင်း ကို ဖွဲ့ ဆို လျက်၊ လူ မျိုး ခြား တို့ တွင်၊ အို ခြင်္သေ့ ပျို ဖြစ် သူ သင် သည်၊ အိုင် ရှိ ဖွတ် မိ ကျောင်း သ ဖွယ် မြစ် ကို ကူး လျက်၊ ချောင်း မြောင်း ရေ ကို ခြေ ဖြင့် မွှေ နှောက်၏။ Judson Bible အချင်းလူသား၊ သင်သည် အဲဂုတ္တုရှင်ဘုရင် ဖာရောမင်းအတွက် မြည်တမ်းခြင်းကိုပြု၍ ပြောဆိုရမည်မှာ၊ သင်သည် လူမျိုးတို့တွင် ခြင်္သေ့ပျိုကဲ့သို့ ဖြစ်၏။ အိုင်၌နေသော မိကျောင်းကဲ့သို့လည်းဖြစ်၍၊ မြစ်တို့ကို ကူးသွားလျက်၊ ခြေဖြင့် ရေကိုလှုပ်ရှားလျက် မြစ်ရေကို နောက်စေ၏။ |
ယုဒသည် ခြင်္သေ့သားပေါက်ဖြစ်၏။ ငါ့သား၊ သင်သည် သားကောင်သတ်စားပြီးတက်လာ၏။ သူသည် ခြင်္သေ့ကဲ့သို့လည်းကောင်း၊ ခြင်္သေ့မကဲ့သို့လည်းကောင်း ဝပ်လျက်၊ လဲလျောင်းလျက်နေတတ်၏။ သူ့ကို မည်သူဆွဝံ့သနည်း။
သူ့အသားစိုင်တို့သည် ပူးကပ်လျက်ရှိ၍ မရွေ့မလျားနိုင်အောင် တောင့်တင်းမာကျောနေ၏။
ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်ကို စောင့်ကြပ်ထားသည်မှာ အကျွန်ုပ်သည် ပင်လယ်ကြီးလော၊ မြွေနဂါးကြီးလော။
ဆိုးယုတ်သောသူကို အလျှော့ပေးလိုက်လျောသည့် ဖြောင့်မတ်သောသူသည် နောက်ကျိသောစမ်းရေတွင်း၊ သို့မဟုတ် ညစ်ညမ်းသောရေတွင်းနှင့်တူ၏။
ဆင်းရဲသောပြည်သူပြည်သားတို့ကို အုပ်စိုးသည့်ဆိုးယုတ်သောမင်းသည် ဟောက်သောခြင်္သေ့၊ သို့မဟုတ် တစ်ဟုန်ထိုးတိုက်ခိုက်သောဝက်ဝံနှင့်တူ၏။
တိရစ္ဆာန်ထဲတွင်ခွန်အားကြီး၍ မည်သည့်အရာ၏ရှေ့ကမျှ နောက်ပြန်မလှည့်တတ်သောခြင်္သေ့၊
ထိုနေ့ရက်၌ ထာဝရဘုရားသည် ထွက်ပြေးနေသောမြွေကြီးလဝိသန်၊ တွန့်လိမ်နေသောမြွေကြီးလဝိသန်ကို ခိုင်မာ၍အစွမ်းထက်သော မိမိဓားကြီးဖြင့်အပြစ်ဒဏ်ပေးတော်မူမည်။ ပင်လယ်မြွေနဂါးကိုလည်း သတ်ဖြတ်တော်မူမည်။
အို ထာဝရဘုရား၏လက်ရုံးတော်၊ နိုးထတော်မူပါ။ နိုးထတော်မူပါ။ ခွန်အားကိုဆင်ယင်တော်မူပါ။ ရှေးကာလနေ့ရက်များကကဲ့သို့၊ ရှေးလွန်လေပြီးသောမျိုးဆက်တို့ခေတ်ကကဲ့သို့ နိုးထတော်မူပါ။ ရာဟပ်ကိုခုတ်ဖြတ်သောသူ၊ မြွေနဂါးကိုထိုးဖောက်သောသူသည် ကိုယ်တော်ပင်မဟုတ်လော။
ခြင်္သေ့သည် ပုန်းအောင်းရာမှထွက်လာပြီ။ လူမျိုးတကာတို့ကိုဖျက်ဆီးသောသူသည် မိမိ၏နေရာမှထွက်လာပြီ။ သင်၏ပြည်ကို လူသူကင်းမဲ့ရာအရပ်ဖြစ်စေရန် မိမိနေရာမှထွက်လာပြီ။ သင်တို့၏မြို့များသည် ပျက်စီးသွားလိမ့်မည်။ နေထိုင်သူရှိမည်မဟုတ်။
နိုင်းမြစ်ရေကဲ့သို့ ဟုန်းဟုန်းထနေသောသူကား မည်သူနည်း။ မြစ်ရေကဲ့သို့ လှုပ်ခါနေသောသူကား မည်သူနည်း။
နိုင်းမြစ်ကဲ့သို့ ဟုန်းဟုန်းထနေသော၊ မြစ်ရေကဲ့သို့ လှုပ်ခါနေသောသူကား အီဂျစ်ဘုရင်ပေတည်း။ သူက “ငါသည် မြေကြီးကို ထ၍လွှမ်းမိုးမည်။ ငါသည် မြို့နှင့်တကွ ထိုမြို့သားတို့ကို ဖျက်ဆီးမည်”ဟု ဆို၏။
အလျင်အမြန်လာ၍ ငါတို့ကို မြည်တမ်းပြကြပါစေ။ သို့မှ ငါတို့ငိုကြွေး၍ မျက်ရည်ဖြိုင်ဖြိုင်ကျမည်။
သူတို့သည် သင့်ကြောင့်ငိုကြွေးလျက် အို ပင်လယ်သားနေသောမြို့၊ ပင်လယ်ပြင်မှာအားကြီးသောမြို့၊ ကျော်စောသောမြို့၊ သင်သည် ပျက်စီးလေပြီတကား။ မြို့သားတို့သည် ပင်လယ်သားအားလုံးကို ကြောက်ရွံ့တုန်လှုပ်စေခဲ့၏။
သူတို့သည် သင့်ကြောင့် ငိုကြွေးမြည်တမ်းလျက် သင်နှင့်ပတ်သက်၍ တိုင်ရာမြို့ကဲ့သို့ပင်လယ်ပြင်၌ မည်သူအဖျက်ဆီးခံရဖူးသနည်းဟု ငိုချင်းဖွဲ့လေပြီ။
“အချင်းလူသား၊ တိုင်ရာဘုရင်နှင့်ပတ်သက်၍ ငိုချင်းချလျက် သူ့အား ဤသို့ ဆင့်ဆိုလော့။ ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရားက ‘သင်သည် စံတင်လောက်အောင် ပြီးပြည့်စုံသောသူ၊ ဉာဏ်ပညာပြည့်ဝသူ၊ အပြစ်ပြောစရာမရှိအောင်လှသူ ဖြစ်၏။
ပြည်တကာတို့တွင် အနိမ့်ကျဆုံးပြည်ဖြစ်မည်။ အခြားလူမျိုးတို့ကို လွှမ်းမိုးနိုင်တော့မည်မဟုတ်။ အခြားတိုင်းပြည်တို့ကို မအုပ်စိုးနိုင်အောင် ငါအားလျော့စေမည်။
ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရားက ‘အီဂျစ်ဘုရင်ဖာရောမင်းကြီး၊ နိုင်းမြစ်ကိုငါပိုင်၏၊ ငါ့အဖို့ ငါဖန်ဆင်းပြီဟု ဆိုလျက် မြစ်ချောင်းထဲတွင် လဲလျောင်းနေသောသတ္တဝါကြီး၊ သင့်ကို ငါဆန့်ကျင်မည်။
လူမျိုးတကာတို့မှ ငိုချင်းသည်မိန်းမတို့က ငိုချင်းဆိုကြလိမ့်မည်။ အီဂျစ်ပြည်နှင့် သူ၏လူအလုံးအရင်းတို့ကြောင့် ငိုချင်းဆိုကြလိမ့်မည်။ ဤသည်ကား အီဂျစ်ပြည်အတွက် ငိုချင်းဖြစ်၏’ဟူ၍ ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်”ဟု မိန့်ဆို၏။
“အချင်းလူသား၊ အီဂျစ်လူအုပ်ကြီးအတွက် ငိုကြွေးမြည်တမ်းလော့။ အီဂျစ်ပြည်နှင့် အင်အားကြီးသောလူမျိုးတို့၏သမီးပျိုတို့ကို တွင်းထဲကျသွားသောသူတို့နှင့်အတူ မြေကြီးအောက်တွင်းနက်ထဲသို့ ပစ်ချလျက်
သင်တို့သည် ကောင်းသောစားကျက်မြေ၌ ကျက်စားရသည်မှာ မလုံလောက်သေး၍ ကျန်သောစားကျက်မြေကို နင်းချေပစ်ရသလော။ ကြည်လင်သန့်ရှင်းသောရေကို သောက်ရသည်မှာ မလုံလောက်သေး၍ ကျန်သောရေကို နောက်ကျိအောင် မွှေနှောက်ပစ်ရသလော။
ရှေဘပြည်၊ ဒေဒန်ပြည်၊ တာရှုပြည်တို့မှ ကုန်သည်များနှင့် သူတို့၏ခြင်္သေ့ပျိုတို့က သင့်အား သင်သည် ပစ္စည်းတို့ကိုလုယူရန် လာသလော။ ရွှေငွေတို့ကို သယ်ဆောင်သွားရန်၊ တိရစ္ဆာန်များနှင့် စည်းစိမ်ဥစ္စာများကို ယူဆောင်သွားရန်၊ အမြောက်အမြားတိုက်ခိုက်လုယက်ရန်၊ ဥစ္စာဘဏ္ဍာတို့ကို တိုက်ခိုက်သိမ်းယူရန် သင်၏လူအုပ်ကြီးကို စုဝေးစေသလောဟု မေးကြလိမ့်မည်’ဟူ၍ မိန့်တော်မူ၏။
သူသည် လဲလျောင်းလျက် နေ၏။ ခြင်္သေ့ထီးကဲ့သို့၊ ခြင်္သေ့မကဲ့သို့ အိပ်လျက် နေ၏။ သူ့ကို မည်သူနှိုးဝံ့သနည်း။ သင့်ကို ကောင်းချီးပေးသောသူသည် ကောင်းချီးခံစားရမည်။ သင့်ကို ကျိန်ဆဲသောသူသည် ကျိန်ဆဲခြင်း ခံရမည်’ ”ဟု ဆို၏။
သို့ဖြစ်၍ ငါဟောပြောသော ဤတရားစကားတို့ကိုကြား၍ ကျင့်သုံးသောသူတိုင်းသည် ကျောက်ပေါ်၌ မိမိအိမ်ကိုဆောက်သည့် ပညာသတိရှိသောသူနှင့်တူ၏။